- Teacher: KHERIF Sonia
- Teacher: Amina KAFI
- Teacher: Farid BENMEZAL
as you may have noticed the big challenge here is not simply in keeping the same meaning of the original text, but also to give a beautiful touch in terms of style without exaggeration .
In translating creative texts, the use of a dictionary is of a paramount necessity, not just to look for the meaning of words, but also to pick those which fit the best in the flow of the text...for example: deem sounds better than consider...delightful instead of sweet ... relish better than enjoy..ect.
Find below my attempt of translating the text ( which is far from being perfect).
Countryside’s Beauty
Others deem the countryside an exile, while I believe that I have spent the best days of my life there. The countryside has made it possible for me to finish my studies and relish the beauty of nature. Not a day has passed on me without waking up at four or five in the morning to walk in the dewy fields in the relaxing quietness of nature, awaiting the sun to wake to greet it, and contemplate it as if I have been in a prayer. Many people have never known that prayer, nor have they experienced that religious feeling of connection with nature, when being secluded in the fields. That delightful seclusion that, hopefully, I can taste again every so often.
- Teacher: Med Amine DERRADJI
- Teacher: Amel KHIREDDINE
- Teacher: MAHFOUF F. M.
- Teacher: M. F MAHFOUF
- Teacher: Ouahiba DAMOUCHE